切换新版>>

湖南论坛 >  由纪念毛伟人说开~~~一通乱侃,“罗马帝国”与“当今美国”的堪称神似

发表于 2008-09-12 12:37    IP属地:未知

原帖由 丁丁游记 于 08-09-12 11:46 发表
拍了一本旧的,确实买不到新版~~~
    《高卢战记》凯撒的原文用的是古拉丁文,相当于中国的文言文,文法修辞的特征就是要简明扼要,用最短的句子表达最多内涵,所以这样的精炼的文字美感,必须要读 ...
确实,语言文字的意境和韵味,不是同一个民族甚至同一个时代,都很难完全理解。你买的高卢战记是商务印书馆八十年代的版本吗,好象后来没有再版过,特别遗憾啊 其实个人觉得基本上八十年代之前的译作,翻译者的态度还是很严谨的,书本上的错别字也是很少的,虽然不象现在的封面那样花花绿绿。。。

[每日热点]:【酷车实拍】家里又添新车了 提哪吒L...

回复本楼 | 评分 | 举报

发表于 2008-09-12 13:30    IP属地:未知

原帖由 丁丁游记 于 08-09-12 12:08 发表
三国的“武将单挑”~~~仔细想想,是不是感觉搞笑?
    哪怕对方兵马3万,我方只有3千,只要关老爷把对方武将斩于马下,“大军”立即乘势掩杀,对方丢盔弃甲做鸟兽散。。。
    具体到每一个步兵方阵平时都 ...
我不是说神话了的关老爷和孔明。。。
是那么短短的时间爆发了那多名人
PS:我确实很想详细了解欧洲的骑士时期,比如10字军东征。。

[每日热点]:【旅行游记】人说山西好风光之黄河篇...

回复本楼 | 评分 | 举报
热门信息